Korzár logo Korzár Prešov

Dilino môže byť láskavé oslovenie, obdĺžnik zas kocka. Na vine nie je dieťa, ale jazyk

Rómčina mnohé výrazy nepozná.

Roman Eštočák.Roman Eštočák. (Zdroj: Korzár/Daniela Marcinová)

„Keď sa opýtam ženy, koľko má rokov, odpovie: Mange hin štyridsaťdeväť berš. A pritom sa dá pekne povedať: Mange hin sarandatheeňa berš,” uvádza lektor rómčiny ROMAN EŠTOČÁK príklad, ako sa rómske výrazy zo slovnej zásoby pomaly vytrácajú.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Čiastočne za to môže i dlho chýbajúci systematický rozvoj rómčiny na Slovensku. Napriek prísľubom spred 15 rokov, že sa bude tento jazyk štandardne vyučovať i na školách, je táto prax stále skôr výnimkou.

Roman Eštočák učí rómčinu prevažne tie skupiny ľudí, ktoré s rómskou komunitou prichádzajú do kontaktu a hľadajú pomôcku, ktorá im v praxi pomôže. Okrem jazyka preto študentom približuje aj rozličné vzorce správania, kultúrne rozdiely a špecifiká, s ktorými sa môžu v teréne stretnúť.

SkryťVypnúť reklamu
Súvisiaci článok Žijú bez vody a ciest, čelia predsudkom. K rómskej národnosti sa hlásia tri percentá Čítajte 

„Problémom sú tvary. V rómčine sa aj kosoštvorec či štvorec povie kocka, nemáme na to také špeciálne výrazy. Dieťa aj na obdĺžnik či štvorec povie, že je to kocka, a psychológ musí vedieť, že to nie je preto, lebo nevidí odlišnosť. Len nepozná výrazy na pomenovanie.”

V rozhovore vysvetľuje i to, prečo nadávky v rómčine nie sú takým problémom, prečo si dievča môže myslieť, že jej chlapec vyznáva lásku, keď vraví, že chce mlieko, a ako málo stačí na to, aby sa z nalievania vína stala krádež.

Rómčina je pre vás materinským jazykom, ovládali ste ju skôr ako slovenčinu. V jednom z rozhovorov ste spomínali, že ste sa v škôlke stretli s problémom jazykovej bariéry, keď ste nerozumeli po slovensky a vyučujúce - Nerómky - zas nevedeli po rómsky. Ako ste ako dieťa na túto situáciu reflektovali?

SkryťVypnúť reklamu

Je pravda, že keď som nastúpil do materskej školy, slovenský jazyk som neovládal a moje sesternice, ktoré slovensky vedeli, mi museli prekladať. To bol, dá sa povedať, môj prvý kontakt s nerómskym prostredím. Teda nie že by som sa dovtedy v nerómskom prostredí nepohyboval, no u nás doma sa hovorilo po rómsky, teda s týmto jazykom som vyrastal a iný som nepoznal.

No dieťa je ako špongia, takže som čerpal veľmi rýchlo a jazyk som sa hneď učil. Na rozdiel od iných detí som mal to šťastie, že sme nevyrastali v klasickej rómskej osade alebo v prostredí, ktoré je izolované. Žili sme v Prešove. No aj napriek tomu tam kontakt so slovenčinou nebol. Moja výhoda bola v tom, že keď sme sa presťahovali na Sídlisko III a začal som mať aj kamarátov Nerómov, slovenčina už šla ako nič.

SkryťVypnúť reklamu

Myslím si, že tým, čím som si ja prechádzal, si v súčasnosti prechádzajú najmä deti, ktoré odídu do Anglicka a veľmi rýchlo sa učia tamojšiemu jazyku. Horšie sú na tom deti, ktoré žijú v generačnej chudobe a tých podnetov nie je veľmi veľa. U mňa boli podnety z externého prostredia.

Súvisiaci článok Právnici, lekári či učitelia. Rómovia v Toporci sú vzdelaní, mnohí pracujú v zahraničí Čítajte 

Chodievali ste do škôlky a školy ešte za socializmu. Ako vtedy režim riešil jazykové rozdiely medzi Rómami a Nerómami?

Ak sa prehupneme do bývalého režimu, akékoľvek kultúrne prejavy, čo sa týka Rómov, boli zakázané. Neboli podporované festivaly, rómsky jazyk a podobne. Bolo to takzvané riešenie cigánskej otázky, ako Rómov integrovať do spoločnosti. Rómske osady sa rušili a stavali sa nové lokality, obydlia, kde by sa mohli integrovať. Boli tam rôzne snahy.

Ale čo sa týka kultúry a jazyka, 40 rokov sme nemali podporu. Dokonca Rómovia, ktorí boli, povedal by som, na lepšej úrovni alebo integrovaní, pokladali rómsky jazyk za jazyk chudobných alebo niečo, čo je nižšie. Z toho pramení aj komplex menejcennosti. Keď povieme, že som Róm, mnoho Rómov povie: nie, ja som Cigán. Akoby ani nepoznali pôvod a symboliku slova Róm, lebo to je rómsky názov, ako sa my Rómovia medzi sebou nazývame. Pochádza to teda z našej slovnej zásoby.

Odkiaľ vzniklo toto rozlíšenie medzi slovami Róm a Cigán?

Už máte účet? Prihláste sa.
Dočítajte tento článok s predplatným Korzar.sk
Odomknite článok za pár sekúnd cez SMS predplatné za 5 € každé 4 týždne.
Pošlite SMS s textom CACTF na číslo 8787.
Zaplatením potvrdíte oboznámenie sa s VOP a Zásadami OOÚ.
Najobľúbenejšie
Prémium bez reklamy
2 ,00 / týždenne
Prémium
1 ,50 / týždenne
Štandard
1 ,00 / týždenne
Ak nebudete s predplatným SME.sk spokojný, môžete ho kedykoľvek zrušiť.

Najčítanejšie na Prešov Korzár

Komerčné články

  1. Jedinečná príležitosť získať kariérny náskok od Jerònimo Martins
  2. Osem destinácií, kam na last minute dovolenku v septembri
  3. Kaufland má 25 rokov a otvára 25. K Park: To bude oslava!
  4. Fit-out od M2C: Premena priestorov na kľúč
  5. Dovolenka v Egypte: Kde sú pláže pre deti a kde podmorský život?
  6. Nová Kia Sportage zvládne každé dobrodružstvo aj životný štýl
  7. Metropola aj more. New York sa dá jednoducho spojiť s Karibikom
  8. Iónske či Dodekanské ostrovy? Nie je jedno, kam do Grécka idete
  1. Jedinečná príležitosť získať kariérny náskok od Jerònimo Martins
  2. Hudba, smiech a festival plný vody: Liptov čaká rozlúčka s letom
  3. Kaufland má 25 rokov a otvára 25. K Park: To bude oslava!
  4. Osem destinácií, kam na last minute dovolenku v septembri
  5. Nový článokSpolupráca v oblasti lesnej pedagogiky v Bojniciach
  6. Úver až do 40 000 € a každý rok nižšia úroková sadzba
  7. Dajte zabrať mozgu. V predaji je nové vydanie Tréningu pamäti
  8. Dovolenka v Egypte: Kde sú pláže pre deti a kde podmorský život?
  1. Nová Kia Sportage zvládne každé dobrodružstvo aj životný štýl 12 197
  2. Osem destinácií, kam na last minute dovolenku v septembri 8 196
  3. Dovolenka v Egypte: Kde sú pláže pre deti a kde podmorský život? 4 662
  4. Kaufland má 25 rokov a otvára 25. K Park: To bude oslava! 3 137
  5. Iónske či Dodekanské ostrovy? Nie je jedno, kam do Grécka idete 2 912
  6. Úver až do 40 000 € a každý rok nižšia úroková sadzba 2 690
  7. Dajte zabrať mozgu. V predaji je nové vydanie Tréningu pamäti 2 579
  8. Metropola aj more. New York sa dá jednoducho spojiť s Karibikom 2 408
  1. Jozef Sitko: Keď po okupácii ŠtB zatýkala novinárov
  2. Ernest Klotton: Fotografia: Zachytávanie spomienok a umenie svetla a tieňa
  3. Martin Fronk: Súkromný park pre verejnosť
  4. Radko Mačuha: Sťahovanie kostola pod dúhovou vlajkou.
  5. Ivan Mlynár: Rozhovor medzi Robertom Ficom a Ursulou von der Leyen, ktorý sa nikdy neuskutočnil.
  6. Igor Múdry: Povedzme že taká pizza
  7. Marcel Rebro: Slovenská veda: halušky s bryndzou, ortéza a analýza DNA
  8. Marián Kozák: Osobná asistencia - Filozofia Nezávislého života
  1. Martin Fronk: Objavil som kúpalisko za 2 eurá 81 442
  2. Radoslav Záhumenský: Skrytý hrad na Slovensku, ktorý väčšina ľudí nikdy nenavštívi 24 200
  3. Monika Albertiová: Balím kufre! Tu sa nedá žiť a minimálna mzda? Na smiech! 20 377
  4. Martin Kresák: Minimálna mzda 915 €: v Bratislave pohoda, v Gelnici pohroma 19 291
  5. Michael Achberger: Supermarketové pasce: 10 "fitness" výrobkov, po ktorých priberáte 10 056
  6. Radko Mačuha: Slovenská kultúra musí byť proruská a žiadna iná. 9 784
  7. Juraj Kumičák: Najväčšia tanková bitka v dejinách 7 895
  8. Rudolfa Vallová: Minister Huliak urobil krok do neznáma a pristál na zemi 6 372
  1. Radko Mačuha: Sťahovanie kostola pod dúhovou vlajkou.
  2. Marcel Rebro: Slovenská veda: halušky s bryndzou, ortéza a analýza DNA
  3. Marcel Rebro: Máša, melón a plyšová opica
  4. Radko Mačuha: Ďalšia Britská stopa. V srdci Slovenska.
  5. Igor Pogány: Ako prinútiť AI, aby vám našla nový koníček
  6. Marcel Rebro: Oči detí, ktorým Putin ukradol detstvo
  7. Radko Mačuha: Dnes je deň, keď nám Rusi zakázali ísť čínskou cestou.
  8. Marcel Rebro: Od „dočasného pobytu“ k denacifikácii: dejiny sa opakujú
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Už ste čítali?

SME.sk Najnovšie Najčítanejšie Minúta Video
SkryťZatvoriť reklamu