Agentúrny materiál sme nahradili autorským článkom redakcie Korzára.
DOMAŠA. Na jarmoku na Domaši v časti Dobrá svoje tradície a výrobky predstavujú ľudia zo Slovenska, Maďarska, Ukrajiny a Poľska. Svoje patchvorkové výrobky tu predstavuje aj Prešovčanka Judita Flauzerová: "Predávam originálne a jedinečné výrobky. Vzory si vymýšľam sama. Ľudia si už tieto výrobky nekupujú tak ako voľakedy. Nižší záujem pociťujem už od minulého leta. Mám menej objednávok. Ľudia skôr uprednostňujú teraz také veci, ktoré potrebujú k životu, a nie ozdoby a dekoratívne predmety. Nevenujem sa tomu naplno, pretože som na invalidnom dôchodku a nie vždy dokážem pracovať," prezradila.
K slovenským tradíciám patrí okrem iného aj fujara. Tú vyrába už desať rokov Pavol Tomko z Malého Juskova (okres Trebišov). Začal ju vyrábať, keď si chcel jednu kúpiť a zdala sa mu drahá. "Povedal som si, že vyrobím vlastnú. Zisťoval som si, ako sa to robí, obzeral som ju," opísal P. Tomko. Kvalitná fujara musí byť z dobrého dreva. "Musí byť tvrdé. Robil som už fujaru z agátu, jaseňa, javora, ale nie každá sa vydarí. Je to môj koníček. V zime zháňam drevo a v lete vyrábam. Skôr si ju kupujú ľudia zo zahraničia. Neuživil by som sa tým," prezradil Tomko.
Už niekoľko rokov sa manželia Faltínovci z Levoče venujú výrobe umeleckej a úžitkovej keramiky. "V porovnaní s minulými rokmi toho predáme oveľa menej. Venujeme sa tomu naplno, pretože žijeme len z toho. Najviac majú o tieto výrobky záujem cudzinci. Viac si vedia vážiť netradičné keramiky, kde je zjavné, že ide o ručnú prácu," povedala Soňa Faltínová.
Maďari si so sebou priniesli krosná. "Tie isté vzory i techniky, ktoré ma naučila tkať moja babka, učím ja svoje dve dcéry. Túto generáciu to však zaujíma omnoho menej. Dá sa ich prilákať, ale už to nerobia s takým oduševnením," povedala Maďarka zo Szatmarcseke Eniko Varga Jánosné Nagy.
Jarmok je súčasťou projektových aktivít medzi niektorými okolitými štátmi Slovenska. "V tomto projekte ide o výmenu kultúrnych hodnôt medzi pohraničnou oblasťou na Slovensku. Poznávanie kultúry a návraty k tradíciám," informoval projektový manažér a organizátor jarmoku Peter Rázus.
Jarmok vrcholí v sobotu
Rekreanti si tento jarmok pochvaľujú. "Som vďačný zákazník na týchto jarmokoch, lebo vždy si tu kúpim niečo také, čo nikde inde v obchodoch nemajú. Som si istá, že v meste nás nebude viacero žien s taškou, ktorú som si tu kúpila. Mám rada originalitu. Keď ma niečo osloví, tak si to hneď kúpim. A výrobky na takýchto jarmokoch obdivujem, pretože obdivujem ručné práce," povedala nám Gabriela Lacušová.
Jarmok vrcholí v sobotu. V programe je motocyklová šou. Na móle predvedie svoje modely výtvarníčka a textilná dizajnérka Jarmila Kocanová. Na pódiu sa vystriedajú prešovská westernová kapela BB Country, Katka Koščová a Prešovský dixieland. Večer vystúpia kapely Temple a The Brambles.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z Prešova a šarisškého regiónu nájdete na prešovskom Korzári