Korzár logo Korzár Prešov

Rodina prešovského "dolného gymka" oslavuje päťdesiatku

Gymnázium J. A. Raymana patrí medzi prestížne prešovské stredné školy. O štúdium sa tu uchádzajú najlepší z najlepších a kým opustia brány, stávajú sa ešte pripravenejšími na ďalšie štúdium.

Študenti GJAR. Súčasní, ale aj absolventi považujú GJAR za dobrý štart do života.Študenti GJAR. Súčasní, ale aj absolventi považujú GJAR za dobrý štart do života. (Zdroj: archív GJAR)

Škola ich však pripravuje aj osobnostne na to, aby sa dokázali presadiť na vysokých školách a rozvíjať svoje danosti ďalej.

PREŠOV. O rodine GJAR–ovcov hovoríme preto, že na tomto "dolnom" prešovskom gymnáziu študovalo niekoľko generácií Prešovčanov, potom ich deti, vnuci a ďalší príbuzní. Nikto z nich na gymnaziálne časy tak ľahko nezabudol. Táto škola totiž bola vždy niečím výnimočná.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Kvalitou učiteľov, systémom vzdelávania, vštepovaním morálnych zásad aj prísnymi pravidlami. Absolventi sa v živote nestratili. Skôr naopak.

SkryťVypnúť reklamu

Mnohí dosiahli úspechy a aj preto neskôr dopriali svojim deťom či iným príbuzným rovnaké základy vzdelania. Postupne sa vytvorili také putá, že sa absolventi snažili pomáhať pri ďalšom rozvoji školy.

Vznik sa datuje do roku 1961

Vtedy bolo založené na ulici Svojdomov. Prešlo však viacerými zmenami. Premenovalo sa na SVŠ a v roku 1971 zase na gymnázium vtedy už na Ulici Tarasa Ševčenka. Až od roku 1994 sa názov zmenil na Gymnázium J. A. Raymana (GJAR).

V roku 1997 sa škola presťahovala na Mudroňovu ulicu a tam našli svoje stále zázemie. Prestavba však nebola ľahká a o tej by mohli veľa hovoriť učitelia aj študenti. Najviac však riaditeľ Miroslav Krajňák. Stal sa ním totiž práve v roku sťahovania.

„Rekonštrukcia budovy školy, prebudovávanie a dotváranie nových učební nebolo ľahké, ale s podporou zriaďovateľa, učiteľov aj sponzorov sme to zvládli. Dnes môžeme byť spokojní s množstvom odborných učební, dvoma telocvičňami, posilňovňou aj školskou jedálňou,“ povedal nám riaditeľ M. Krajňák.

SkryťVypnúť reklamu

Zaujímavé tiež je, že za celú polstoročnicu mala škola len piatich riaditeľov. V rokoch 1961-62 to bol Sergej Krenický, po ňom až do roku 1972 riadil školu Anton Repka. V rokoch 1972 až 1991 to bol Viliam Ovád a po ňom až do roku 1997 žezlo pevne držala v rukách Tatiana Matlovičová.

Vzdelávajú 634 študentov

V súčasnosti na GJAR pôsobí 46 pedagógov, ktorí vzdelávajú 634 študentov v 21 triedach. Ponúkajú 4-ročné a 8-ročné gymnaziálne štúdium. Alternatívny učebný plán zaviedli v roku 1998, po jeho experimentálnom overovaní od roku 1994. Získané skúsenosti učitelia už štvrtý rok využívajú pri tvorbe školského vzdelávacieho programu.

Znamená to, že štvrtáci si môžu v programe vybrať 15 voliteľných hodín. Vychádzajú tak v ústrety individuálnym záujmom žiakov a zároveň ich už rok pred maturitou pripravujú na zvolené vysoké školy.

SkryťVypnúť reklamu

Pevé putá medzi žiakmi, učiteľmi a rodičmi

Faktom je, že na GJAR sa počas dlhých rokov vybudovala pevná spolupráca medzi žiakmi, učiteľmi a rodičmi. Bez nej by to zrejme nešlo tak hladko.

„Rodičia nás podporujú morálne aj materiálne a bez nich by sme len ťažko mohli úspešne naplniť všetky vzdelávacie zámery aj rozvíjať záujmovú činnosť,“ vysvetlil riaditeľ.

Inak povedané, spoločne sa snažia vytvoriť čo najlepšie podmienky pre rozvoj aj kvalitu vzdelania. Často si opakujú motto Alfreda Merciera o tom, že čo sa naučia s radosťou, nikdy nezabudnú.

„Čo nevidieť, objaví sa v laviciach školy tretia generácia členov rodín študujúcich na našom gymnáziu. Myslím si, že aj táto skutočnosť má svoju výpovednú hodnotu a je aj vážnym záväzkom do budúcnosti,“ dodala zástupkyňa riaditeľa Viera Kundľová.

GJAR je zapojené do mnohých projektov. V súčasnosti pracujú na projekte Učíme sa pre život, čo je moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vďaka projektu Comenius sa zase študenti dostali na pobyty do takých krajín, ako je Taliansko, Turecko, Poľsko, Island či Portugalsko.

Hrali divadlo po francúzsky

Študenti francúzskeho jazyka na GJAR sa venujú aj bohatej krúžkovej činnosti, kde sa okrem prípravy na certifikačné skúšky DELF zapájajú aj do rôznych aktivít spojených s jazykom aj kultúrou. Pravidelne sa zapájajú do francúzskych večerov, ktoré nesú názov FrancUFOni. Prezentujú sa hudbou aj divadlom.

S komédiou Cendrillon ou presque (Takmer Popoluška) sa vlani prvýkrát predstavili verejnosti na scéne Divadla Alexandra Duchnoviča. S tou istou hrou sa zúčastnili na festivale frankofónnych divadiel IGRAM v Košiciach, kde získali ocenenie za najlepšie predstavenie. „Intenzívne spolupracujeme s Francúzskou alianciou v Košiciach a lektorom Thomasom Laurentom, ktorý už štyri roky pôsobí na Prešovskej univerzite,“ povedala nám učiteľka francúzštiny Janka Monoková.

Spomienky študentov

Absolventka GJAR Dominika Kuižová v súčasnosti študuje v Bratislave, ale na gymnaziálne roky spomína veľmi rada. „Zbožňujem francúzštinu a divadlo a predstavenia mi dali možnosť venovať sa aj zábavnejšej stránke jazyka. Bola to jedna z najlepších aktivít, ktoré som na GJAR zažila a vďaka nej som spoznala skvelých ľudí,“ zaspomínala si.

Štvrták Michal Kubík sa divadlu začal venovať preto, aby zúročil vedomosti z jazyka. „Cením si prístup profesorky, ktorá s nami do toho šla,“ zhodnotil Michal. Tretiačka Jana Novacká spomína nielen na zábavu pri skúšaní hry, ale aj na nové skúsenosti. „Hrať v cudzom jazyku je dosť náročné, ale je to perfektný spôsob, ako si rozšíriť vedomosti. Mladším kolegom odporúčam vyskúšať si tento zážitok,“ dodala Katarína Hrabčáková.

Takmer Popoluška. Nacvičili hru po francúzsky a zvíťazili. Foto: archív GJAR.

ak

Raymanov týždeň býva vo farbách dúhy

Popri krúžkovej činnosti majú GJAR–ovci aj svoje tradičné akcie, ktoré sa rokmi stali neodmysliteľnými. Patrí k nim napríklad Raymanov týždeň, ktorý sa koná každý rok v apríli.

Odetí vo farbách dúhy si rôznymi aktivitami pripomínajú narodenie i úmrtie J. A. Raymana. „Tento týždeň je v škole spestrením aj odľahčením. Už zrána nás víta hudba, takže raňajšie príchody do školy sú príjemnejšie a každý deň sa konajú rôzne podujatia. Napríklad predstavenie nášho Študentského divadla GJAR. Tento rok mali pripravenú hru Čaj u pána senátora, potom sú to rôzne prezentácie vo vestibule školy alebo súťaž jednotlivých tried o najkrajšie vyzdobené dvere a podobne,“ povedala o atmosfére a niektorých aktivitách štvrtáčka Daniela Straková.

Maturanti si s učiteľmi menia úlohy

Aj vyučovanie má inú príchuť. Maturanti si totiž v tomto týždni menia s učiteľmi úlohy. Učia v nižších triedach dejepis, občiansku náuku, slovenčinu, literatúru, umenie a kultúru. Na hodinách anglického jazyka organizujú besedy s bývalými študentmi, ktorí pôsobia v zahraničí a získali už pracovné skúsenosti. „V tých dňoch sa všetko učíme zábavnou formou. Unikáme zo školského stereotypu a vždy sa na ten čas tešíme. Jeden deň sme žltí, druhý modrí, tretí červení,“ podelila sa s nami o dojmy Katarína Zakuťanská. Štvrtáčka Anna Rakovská dodala, že ona najviac oceňuje zahraničné návštevy, ktoré zakaždým prinášajú zaujímavé informácie.

Pokusy z Raymanovej lekárne

Na počesť J. A. Raymana si pripomínajú aj jeho vedecké zásluhy. Venujú sa pokusom z jeho lekárne či meteorologickým pozorovaniam. Pre tých, ktorí potrebujú viac pohybu, je tu šanca vyčistiť okolie školy alebo si zahrať volejbal v medziročníkovom turnaji. „V našom repertoári sa striedajú aj iné aktivity, napríklad súťaž v schopnostiach medzi profesormi a študentmi, pitie japonského čaju s miestnou Japonkou vyučujúcou tento jazyk na našej škole a ďalšie, ktoré každý rok obohacujeme,“ dodala druháčka Eva Cangárová.

ak

Už päť rokov organizujú ples GJAR-ovcov

Školský ples patrí medzi veľmi obľúbené podujatia. Už päť rokov ho organizuje žiacka rada a všetci sa naň tešia. Škola sa v ten deň zmení na jednu veľkú plesovú sálu s upravenými a slávnostne odetými študentmi. Aj učitelia ich majú občas problém spoznať.

„Vždy sa na ples tešíme a deň pred jeho konaním vyzdobíme sálu vlastnými výtvormi, aby mala nádych noblesy. Tematika je každý rok iná. Na poslednom plese mala sála vzhľad ľadového kráľovstva,“ popísala nám proces prípravy plesu štvrtáčka Nina Pavlovová. Dodala, slávnostné šaty a obleky im diktovali aj dôstojné správanie.

Nechýba večera ani tombola

Ples vždy slávnostne otvára riaditeľ valčíkom a parket nikdy nie je prázdny. Organizátori nezabúdajú ani na občerstvenie, večeru, ba ani tombolu, na ktorú sa vždy tešia, lebo v nej môžu vyhrať vtipné aj hodnotné veci. Po polnoci sa len ťažko rozchádzajú a zakaždým žobronia ešte aspoň o jedno tanečné kolo.

„Na zážitky z týchto plesov nezabudneme a mne osobne je ľúto, že pre mňa bol posledný. Nie každá škola sa môže pýšiť tým, že má plesy v školských priestoroch. Myslím si, že aj touto akciou sme ako rodina GJAR–ovcov jedineční,“ dodala Nina Pavlovová. „Plesy sú dobrá myšlienka. Stmelila ľudí, ktorí sa ešte cez deň delili na učiteľov a žiakov, no večer v uvoľnenej atmosfére zistili, že patria do rodiny GJAR–ovcov, kde má každý svoje miesto, ale je rešpektovaný,“ poznamenala o päťročnej tradícii plesov štvrtáčka Alexandra Mosejová.

Areál školy sa každý rok na jednu noc zmení na plesovú sálu. Foto: archív GJAR.

ak

Najčítanejšie na Prešov Korzár

Komerčné články

  1. V podzemí sa skrýva poklad nezmenený už 182 rokov
  2. Kondičný tréner: Motivácia na zmenu nestačí
  3. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok
  4. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna
  5. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky
  6. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  7. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  8. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  1. Štartuje prvý ročník Fjällräven Campfire Česko a Slovensko
  2. Katarína Brychtová: Každý nový začiatok je dobrý
  3. Šaca - centrum robotickej chirurgie na východe Slovenska
  4. Kondičný tréner: Motivácia na zmenu nestačí
  5. Najlepšia dovolenka s deťmi pri mori: Kam letieť z Košíc?
  6. Na koho myslíš, keď si pripínaš narcis?
  7. Domácnosti pozor, od júla sa mení výpočet poplatkov za elektrinu
  8. Na Marka oharka do jarka
  1. Domácnosti pozor, od júla sa mení výpočet poplatkov za elektrinu 36 637
  2. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna 19 766
  3. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 8 426
  4. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 8 292
  5. Kondičný tréner: Motivácia na zmenu nestačí 6 268
  6. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 5 662
  7. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok 4 555
  8. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete 4 408
  1. Martina Paulenová: Dozvedeli sme sa zlú správu
  2. Ivan Mlynár: Riaditeľ SHMÚ nezabezpečil počasie podľa predstáv Tarabu, tak dostal padáka, alebo, keď lži smrdia aj z displeja počítača.
  3. Anna Miľanová: Rozmáha sa nám tu štátny vandalizmus... Vždy je možné byť dobrý, myslím si...
  4. Vladimír Krátky: Šimečka dláždi Matovičovi cestu do parlamentu .
  5. INESS: Ekonomika Ruska a tri vojnové roky
  6. Rudolfa Vallová: Trumpova šoková terapia
  7. Viktor Pamula: Nie Ruskému zákonu
  8. Věra Tepličková: Býky za vlasť padajú, gule nám tu chýbajú
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 104 878
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 79 455
  3. Rado Surovka: Raši dostal padáka 78 093
  4. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 781
  5. Miroslav Daniš: Pec nám spadla, pec nám spadla, ktože nám ju postaví 14 959
  6. Otilia Horrocks: Odporné, príšerné, drzé, nechutné 11 568
  7. Juraj Kumičák: ...radšej choďte kravy pásť... 9 925
  8. Viktor Pamula: S Ruskom na večné časy a nikdy inak 8 737
  1. INESS: Ekonomika Ruska a tri vojnové roky
  2. Věra Tepličková: Býky za vlasť padajú, gule nám tu chýbajú
  3. Radko Mačuha: Slavín nieje Slovenská socha Slobody.
  4. Tupou Ceruzou: Businessman
  5. Marcel Rebro: Rusi bombardujú energetickú infraštruktúru, Slováci elektrifikujú ukrajinské zákopy
  6. Radko Mačuha: Fico a Neveriaci Tomáš.
  7. Jiří Ščobák: Investovanie vs. hazard: Aké hry hráme? Kedy hazardujeme, namiesto toho, aby sme investovali?
  8. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Martina Paulenová: Dozvedeli sme sa zlú správu
  2. Ivan Mlynár: Riaditeľ SHMÚ nezabezpečil počasie podľa predstáv Tarabu, tak dostal padáka, alebo, keď lži smrdia aj z displeja počítača.
  3. Anna Miľanová: Rozmáha sa nám tu štátny vandalizmus... Vždy je možné byť dobrý, myslím si...
  4. Vladimír Krátky: Šimečka dláždi Matovičovi cestu do parlamentu .
  5. INESS: Ekonomika Ruska a tri vojnové roky
  6. Rudolfa Vallová: Trumpova šoková terapia
  7. Viktor Pamula: Nie Ruskému zákonu
  8. Věra Tepličková: Býky za vlasť padajú, gule nám tu chýbajú
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 104 878
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 79 455
  3. Rado Surovka: Raši dostal padáka 78 093
  4. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 781
  5. Miroslav Daniš: Pec nám spadla, pec nám spadla, ktože nám ju postaví 14 959
  6. Otilia Horrocks: Odporné, príšerné, drzé, nechutné 11 568
  7. Juraj Kumičák: ...radšej choďte kravy pásť... 9 925
  8. Viktor Pamula: S Ruskom na večné časy a nikdy inak 8 737
  1. INESS: Ekonomika Ruska a tri vojnové roky
  2. Věra Tepličková: Býky za vlasť padajú, gule nám tu chýbajú
  3. Radko Mačuha: Slavín nieje Slovenská socha Slobody.
  4. Tupou Ceruzou: Businessman
  5. Marcel Rebro: Rusi bombardujú energetickú infraštruktúru, Slováci elektrifikujú ukrajinské zákopy
  6. Radko Mačuha: Fico a Neveriaci Tomáš.
  7. Jiří Ščobák: Investovanie vs. hazard: Aké hry hráme? Kedy hazardujeme, namiesto toho, aby sme investovali?
  8. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma

Už ste čítali?

SME.sk Najnovšie Najčítanejšie Minúta Video
SkryťZatvoriť reklamu