Divadlo Alexandra Duchnoviča v Prešove uvedie v premiére v piatok 20. marca o 17:00 v rusínskom jazyku rozprávku Pán Keby.
PREŠOV. Inscenáciu pre deti od troch rokov pripravil s divadelníkmi režisér Marcel Škrkoň. Jeho spolupráca s rusínskym divadlom sa začala v roku 2008 a ide v poradí o štvrtú inscenáciu, ktorú s týmto súborom urobil.
Príbeh Pán Keby sa odohráva v divadle, kde sa skrývajú dvaja nezbedníci Jurko a Nastka. Objaví ich tu hlavný hrdina a zapojí ich do svojej cirkusovej estrády. Postavu klauna zveril režisér Vladimírovi Čemovi v alternácii Ladislava Ladomirjaka.
Čema na seba prezradil, že ako otec dvoch malých synov vlastne na pódiu nerobí nič iné, než doma so svojimi deťmi.
Zábavnou formou ich učí, ako to v živote chodí, ako sa majú správať. Režisér uviedol, že to nie je klasická rozprávka.
Je zložená z dvoch príbehov, ktorých autormi sú Helena Bendová a Miro Chorvát. Napísali ich v 60. rokoch minulého storočia.
Polovica textu je veršovaná, pochválil preklad do rusínčiny, ktorý urobil Peter Medviď.
“Posledná pieseň hovorí o svetovom mieri, a hoci pôvodný text je starý viac ako 50 rokov, keď si uvedomíme, v akom stave je dnes svet, je to veľmi aktuálna vec,” uviedol Škrkoň.
Režisér si myslí, že deťom je lepšie ukázať svet z komediálnej strany, aj keď sa niekedy zdá skôr ako tragédia.
Zvládnuť rolu klauna v činohre nepovažuje za ľahkú vec, ale je presvedčený, že herci to zvládli.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z Prešova a šarisškého regiónu nájdete na prešovskom Korzári